В нашей стране достаточно много людей, которые знают английский язык, однако немногие из них знают, как заработать на переводе текстов именно в интернете. Среди копирайтеров не так уж и много тех, кто готов переводить иностранные материалы. Поэтому конкуренция в переводческой среде довольно низкая, а стоимость выполнения услуг высокая. Рассмотрим нюансы заработка на переводах статей.
Преимущества и недостатки
Каждый способ заработка в интернете имеет свои плюсы и минусы. А какие особенности у работы переводчиком текстов?
Преимущества:
- работать можно у себя дома;
- полноценный свободный график работы;
- вы сами решаете, какие заказы принять к работе;
- переводчики получают больше чем другие фрилансеры.
Недостатки:
Невозможно хорошо переводить, не зная языка. Некоторые используют для этого онлайн-переводчики. Однако это не поможет сделать перевод качественным. Заказчики очень легко определяют, насколько грамотно выполнен перевод и не сотрудничают с теми, у кого недостает знаний английского языка.
Придется много времени работать с дешевыми заказами, пока не повысится рейтинг. Заказчики не поручают дорогие задания пользователям бирж с низким рейтингом.
Если работать не через биржу, можно столкнуться с нечестными заказчиками, которые не оплачивают выполненное задание.
Где искать заказы?
Мы рекомендуем вам начать свою работу через биржу копирайтинга. Изначально здесь придется потрудиться за бесценок. Однако со временем ваш рейтинг будет расти, и появится возможность выставить адекватный ценник за услуги.
Преимуществом такого подхода является то, что на бирже всегда есть много заказчиков. Вы будете обеспечены работой. Вам не придется заниматься раскруткой своего предложения и вкладываться в рекламу. Биржи гарантируют безопасность сделок. Это значит, что все ваши работы обязательно будут оплачены.
Существует две самых популярных биржи для работы переводчиком текстов
Etxt — многие считают этот сервис лучшим как для опытных, так и для начинающих копирайтеров и переводчиков. Здесь легко разобраться с интерфейсом. Деньги выводятся быстрее, чем на многих других биржах. А с количеством разнообразных заказов никогда нет проблем. Если заказов по каким-то причинам пока нет, вы можете написать самостоятельно любую статью и выложить ее на продажу в магазин статей.
Advego — очень продвинутая биржа, которая также содержит множество заказов. Здесь обычно зарабатывают больше, чем на etxt. Заказчиков также немало. Деньги выводятся дольше. Но опытные копирайтеры утверждают, что у них получается здесь быстрее продавать свои статьи. А заказчики готовы платить дороже за качественный текст.
Если вы идеально владеете английским языком, то можете попробовать работать на иностранных биржах контента. Цены там значительно выше, чем в российском сегменте. Однако нужно помнить, что англичане очень легко вычисляют «акцент» российских переводчиков. Вам не добиться успеха, если ваши тексты не будут столь же профессиональны, что у местных копирайтеров.
Работа переводчика в интернете – очень увлекательная и прибыльная профессия. Вы не только получаете доход, но и совершенствуете свое знание иностранного языка, а также постоянно узнаете что-то новое. Это может стать ступенькой для дальнейшего роста в своей карьере.